Friday, September 14, 2012

בלובערי"ס מיט זייף וואסער.... אהההה מחיה


8 comments:

YL Peretz said...

I always thought that yagdes was how blueberries was said in Yiddish. Thanks for the linguistic update.

Yosef Greenberg said...

Point?

Anonymous said...

http://moshemoshel72.blogspot.com/2012/09/positive-energy-leaders-are-made-not.html?m=0

dovy in j said...

what are trying to do with this? of course you wash off the soap before you eat them.

Anonymous said...

"Al tomar sheyamim harishonim hayu tovim me'eile"... Check out what the rebbe reb binem says about that.

not a Magyar ember said...

Hungarians don't know what yagdes are nor what a veverke is.

dovy in j said...

yagdes are actually blackberries i think.

Bobov Chusid said...

if all three will come together like the holy master of Bobov, belz & skver we would know exactly what to do.

or take the three biggest poskim rabbi schiff from antwerp. rabbi padave of london & rachmistrufka rebbi of jerusalem.

we are not a `dor yosim`.