Tuesday, February 14, 2006

End of an era



הרה"ח ר' יהודה חיטריק ע"ה

more pics, various credits


with his Chavruseh, yeblch"t, Reb Meir Itkin


with his Chavruseh, yeblch"t, Reb Meir Itkin


with his Chavruseh, yeblch"t, Reb Meir Itkin

21 comments:

Anonymous said...

truly the end of an era, HT. He was the last of the Tmimim from Lubavitch.

Anonymous said...

ברוך דיין האמת

Anonymous said...

ברוך דיין האמת

Hirshel Tzig - הירשל ציג said...

?האסט אים געקענט, בערל

Anonymous said...

zicher. ver hot em nit gekent? er hot doch biz dem letzten yor farbracht yeder shabbes. un - af unz ale gezogt - gemacht kiddush af mashke dertzu. :)

Hirshel Tzig - הירשל ציג said...

?וואס האט ער "פארקויפט" בדרך כלל

Anonymous said...

Boruch dayon hoemmes.
I still have the clipped article from the New York Times, when he had'only'turned 105 shortly beforehand .Dec 7 2004, in the metro section

Anonymous said...

with his passing the last link to the chain to Tomchei Tmimim in Lubavitch has been removed. This may sound a little "corny", but this is a time of introspection, to see whether we're doing what the Meyased HaYeshivah had in mind.

vintage jeans said...
This comment has been removed by a blog administrator.
vintage jeans said...

Boruch dayen emes.
Can you or any of your readers please right something about Rabbi Chitrik? For the younger generation. I read the article, but epes a story.

Hirshel Tzig - הירשל ציג said...

Vintage

he had written 4 books of stories, called "Reshimos Diburim" he heard throughout the years. There was also an English-language book ("Stories I heard at my father's Shabbos table"?)

Y.W. Editor said...

http://yeshivaworld.blogspot.com/2006/02/106-year-old-lubavitcher-dies.html

Thanks for the pics, Tzig!

Anonymous said...

מ'האט שוין עפעס אויפגעטאן אז די ישיבישער שרייבען וועגן אן אלטער חב"ד חסיד

vintage jeans said...

Thanks Hirshel, I read it a while back. I think it's an appropriate time for chazaro.

Y.W. Editor said...

Avreimel?

My Rosh Yeshiva learns Chasidish Seforim all the time.
It's not uncommon for him to say over a Kidushas Levi....

So there.
Stop with the "bone picking" already.

Anonymous said...

I'm very happy to hear that, really. Maybe times are changing?

Anonymous said...

Maybe YW's RY isnt so Yeshivish.

Hirshel Tzig - הירשל ציג said...

Tourist, I stand corrected. Maybe there are 2 versions of the Nusach HaNechomoh?

Anonymous said...

maybe YW's RY is a "Hungarian Litvak"?

:-)

Anonymous said...

"boruch dayan emes" would mean "blessed is A true judge" (as in "any old true judge")

"boruch dayan hoemmes" means "blessed is THE True Judge (as in "The One")

[Un zolen mir mer nit darfen zogen dem nusach!]

Hirshel Tzig - הירשל ציג said...

The complete Broche is: BAHEMH Dayon HoEmes, so the shortened version would be HoEmes as well.